Free Book Online
Book Larousse Concise Dictionary: Spanish-English/English-Spanish (Spanish Edition)


Larousse Concise Dictionary: Spanish-English/English-Spanish (Spanish Edition)

2.5 (1014)

Log in to rate this item

    Available in PDF - DJVU Format | Larousse Concise Dictionary: Spanish-English/English-Spanish (Spanish Edition).pdf | Language: SPANISH

Offering extensive, up-to-date coverage of general and professional Spanish, this newly revised edition includes more than 90,000 entries and 120,000 translations to help nonnative speakers express themselves clearly and accurately. A clean layout and detailed treatment of words ensure accurate translation and allow the user to grasp the important nuances of the language quickly.

This newest edition includes • 90,000 words and phrases • 120,000 translations • updated vocabulary in all subject areas • idioms and grammatical constructions • abbreviations, acronyms, and proper nouns • generous coverage of Latin American terms • regional Latin American labels • an extended supplement on life and culture in Latin America — 20 percent larger than in the previous edition.

Text: English, Spanish --This text refers to an out of print or unavailable edition of this title. The Larousse editorial team includes many language and reference experts based in countries around the world. In this way the linguistic team keeps it's finger on the pulse of living languages as spoken by the native language speakers of these countries.

3.3 (4310)
  • Pdf

*An electronic version of a printed book that can be read on a computer or handheld device designed specifically for this purpose.

Formats for this Ebook

Required Software Any PDF Reader, Apple Preview
Supported Devices Windows PC/PocketPC, Mac OS, Linux OS, Apple iPhone/iPod Touch.
# of Devices Unlimited
Flowing Text / Pages Pages
Printable? Yes

Book details

  • PDF | 1280 pages
  • Larousse Bilingual/French; Bilingual edition (September 9, 2002)
  • Spanish
  • 4
  • New, Used & Rental Textbooks

Read online or download a free book: Larousse Concise Dictionary: Spanish-English/English-Spanish (Spanish Edition)


Review Text

  • By Norman & Katharine Birkett on March 31, 2015

    Based on a comment from a knowledgeable reviewer I considered the Oxford, Collins, and Larousse dictionaries. Many features of Oxford looked good but to my eyes, the font choices were not ideal, which hinders comprehension and retention for me, and I decided against Oxford for that reason. Others may have different opinions on fonts, so see what your eyes like. So I ordered Collins and Larousse, intending to choose just one. I've kept both. This review is really a comparison of the two.Collins gives the international phonetic pronunciations for both the Spanish and the English entries. Larousse gives them primarily for the English entries. Though they do add visual clutter in Collins I think they are useful and am not sure why Larousse doesn't give them for the Spanish words more often. If you are learning from a teacher you may not need them, but if you are studying on your own you may want them.The Collins has a complete summary of Spanish grammar, including irregular verbs. The Larousse just has a verb section.I find the Larousse much more readable than the Collins. The Collins has bright blue for the words you are looking up. It stands out, but the font is small for the headwords, the accents are easy to miss, and I actually find the all-black Larousse to be more readable. The headwords just jump out of the page at you, and though the typeface for the definitions is smaller in Larousse, there is more space between lines, which I find easier to navigate (you may have a different preference). It will be easier for me to catch the spelling and accents at a glance from the Larousse. (Yes, I am not a spring chicken.)Larousse gives more definitions or usage examples at one or two places where I compared. I think Larousse has more room for definitions since it gives less space to grammar.Both dictionaries alert you to slang and vulgarity.The Larousse system for linking a verb to its conjugation pattern saves you a step compared to Collins, as the Larousse gives a number right in the dictionary entry, keyed to the verb tables, while in Collins, you have to look up the verb on a separate list of verbs in order to find out which conjugation pattern to use for it. (However, the Collins verb tables are laid out in a more spacious and attractive way, and the Larousse tables give only some forms of the verbs, and give the verb tense names in Spanish.)So, I am keeping both--Larousse for the clear typography and easy-to-see accent marks, and more definitions and usage guidance; Collins for the grammar supplement and pronunciation help.

  • By C. Beatty on April 25, 2013

    I was a bit disappointed in the dictionary because the definitions are rather short, perhaps a bit incomplete. I say this because I am fluent in Spanish, having lived in Latin America for over 14 years. I previously owned another Larousse Dictionary that was much more complete, so am comparing it to that. This dictionary is okay if you are not going to become fluent in Spanish, and just need a reference to "get by."

  • By LRZW on March 5, 2017

    Quite a good reference -- we seem to find more words we need here than in other reference books -- as my homeschooling daughter works on her Spanish translations.

  • By Manny on June 9, 2014

    It works okay to the point that when I want to verify common words and expressions it gives me a general sense. However it isn't reliable when looking up certain medical terms that are common such as "shingles" in Spanish it gives "herpes" which may very well be however it doesn't distinguish the type since in English when one says "herpes" one understands the type...Other than that, the dictionary works for general items.

  • By Minnie on July 18, 2016

    Wow this is a huge book. Need it for my translating class next semester and for personal use as well. I need help with Spanish (even though it's my native language) and I prefer books than the internet. I'm sure I will never be disappointed with this book. Having looked through it, I highly recommend this book over any other.

  • By LarryLarry75 on January 7, 2016

    I can't imagine not finding whatever word you're looking for in this giant tome. It's big and clunky, not the sort of thing one might carry along in a back pack, not me anyway, but it's certainly comprehensive. Price & delivery were good.

  • By C. Colby on September 7, 2015

    My Spanish ESL students love this dictionary!! I had a different one with fewer entries, and they would always complain that the words we needed weren't there -- no such complaints with this mega-book!!

  • By Joseph Koheleth on August 24, 2012

    This particular dictionary was recommended to us by a native speaker. It not only contains all common words in both English and Spanish in two sections as you might expect, but has excellent usage examples to go along with the definitions for each word. Most useful for a family like ours that is just learning Spanish. It hasn't disappointed us yet. A quality resource.

  • Name:
    The message text*: